Malinalli o Malinche o Doña Marina, la faraute de Hernán Cortés (1485-1574) es una mujer india, que traduce la lengua de los mexicas a Cortés.
Como este verano se se nos ha vendido, en prensa, el libro de "Yo, Moctezuma", en el cual éste nos comenta su visión histórica de los hechos, la visión que nos da no sólo de Cortés, sino también son llamativas las opiniones sobre los allegados de Cortés (Alvarado, Malinalli,..) Al menos, Moctezuma opina sobre esta mujer y cabe destacar de lo que dice su valentía y su forma de moverse entre los castellanos.Quiero decir, que a partir de ese momento te surge la curiosidad de saber quién era esta mujer. Como consecuencia de esto, he leído también las Cartas de Relación de Hernán Cortés, donde ni siquiera la menciona. Recuerdo que Moctezuma dice no saber el tipo de relación que Cortés tiene con esta mujer (luego,por la historia sabemos que Cortés tuvo un hijo con ella: Martín Cortés), ya que los castellanos, dice Moctezuma, sólo tienen una mujer, según le ha dicho Cortés, pero Moctezuma ha observado que de vez en cuando se van con otras mujeres. Hay otras opiniones, quien considera a Malinalli una traidora por traicionar a su pueblo; y también hay quien dice que la conquista de los mexicas no hubiera sido posible sin la ayuda de Malinalli.Lo cierto es que se trata de una historia de una mujer apasionante.Un mito.